讯飞听见同传技术实力力压群雄,大大提升中欧交流会沟通效率

2021-05-12 17:30:35来源:财讯网  

 

技术是企业的生命线。讯飞听见同传作为科大讯飞旗下的一款翻译转写软件,从功能配置到技术实力展现,都可以称得上是行业领先者,已为上万场次大型会议提供了专业的转写翻译服务,大大提高了不同语言之间的沟通效率。

近日,中国驻欧盟使团与欧盟农业总司共同举办中欧地理标志产品推广视频交流会圆满落幕,讯飞听见同传全程提供转写技术服务。作为此次交流会的核心技术,讯飞同传利用视频会议软件,采集视频会议声音传输到会展系统中进行语音转文字的处理,并将最终合成的转写与翻译画返送回视频会议软件,通过调整优化页面布局,参会者都可以实时看到讯飞同传的翻译结果,大大提高交流会的沟通效率。

讯飞听见同传是以机器转写和翻译的基础服务、增值服务、VIP定制服务,构建讯飞同传的多层次生态的服务体系,通过同传产品提供多国语种的实时转写翻译及上屏展示、会议定制、多国语种人工同传、多国语种语音合成、会议速记、会议直播和会议记录分享等一体化同传服务。

在第十三届中国会议产业大会上,“讯飞听见同传”也以全新的品牌名称与观众见面,并再次斩获“最值得信赖服务商”称号。目前,该产品已经支持中、英、日、韩、法、西、俄7国语种的实时转写,以及中文到英、日、韩、法、西、俄、德、阿拉伯等国语种的翻译,有效满足不同形式、不同国籍的会议需求。

为了应对疫情带来的线下会议无法召开,无法实地服务的问题,讯飞听见同传推出了全新的在线网站及客户端,通过网站及客户端,用户可以自主下单使用产品,在相关行业领域,可申请远程人工译员的增值服务接入。而在一些线下会议中,通过创建小程序二维码关联现场活动会议,现场观众使用自己的手机即可扫码收听多语种的语音合成播报音频,在传统同传耳机基础上增加了新的选择,同时也有效的避免疫情期间病毒由于的接触及传播可能性,增加了防疫效果。

截至目前,讯飞听见已服务大会超10000场次,听见会议系统累计覆盖1000余家企业单位,听见云会议累计服务1000000次远程视频会议。讯飞听见网站及APP为近1500万用户提供智能转写及翻译服务,累计转写时长超3866万小时,为听障群体定向捐赠时长超1400万小时。

多年来,科大讯飞始终秉持源头技术创新,并将核心技术转化为产品动能,服务于全球用户。讯飞听见同传在此次中欧交流会上的优异表现,获得了在场嘉宾的充分认可,也进一步验证了这一点。

免责声明:市场有风险,选择需谨慎!此文仅供参考,不作买卖依据。

标签:

相关阅读

相关词

推荐阅读